Se realizarán registros civiles awajún en línea

Los hablantes awajún serán los primeros en América Latina en poseer un registro civil en su lengua nativa mediante internet. Además, son los segundos poseedores del registro civil bilingüe en el Perú, siendo los primeros la comunidad Tupe, en Yauyos.

Esta medida, aporta poco a poco a la inclusión e identificación de estos habitantes, contribuyendo con la preservación de la lengua y la afirmación de su orgullo cultural.

Read more...

Al cuidado de las lenguas indígenas

Febrero finalizó con la noticia de que el padre jesuita Xavier Albó obtuvo el Premio Internacional Linguapax 2015, que se otorga a lingüistas, investigadores e instituciones de la sociedad civil que se hubieran destacado por la promoción de la diversidad lingüística o de la educación multilingüe.

Read more...

II Ciclo de Conversatorios sobre lenguas indígenas: Segunda sesión

Continuando con el II Ciclo de conversatorios sobre lenguas indígenas organizado por la Dirección de Lenguas Indígenas (DLI) del Viceministerio de Interculturalidad, durante su segunda fecha, el 02 de abril del presente año se trató la temática: Comunidades recuperando sus lenguas, la problemática giraba en torno a la pregunta: ¿Por qué las comunidades trabajan por mantener sus lenguas? Exponiendo  como punto principal el monolingüismo hegemónico que está cada vez más al acecho debido al desplazamiento de lenguas, que sería ocasionado por las relaciones de poder perdiéndose de esta manera la consolidación de identidad.

Read more...

II Ciclo de Conversatorios sobre lenguas indígenas indígenas: Primera sesión

Primer Conversatorio: Lenguas Originarias y Medios de Comunicación

El día miércoles 26 de marzo en la sala Paracas del Ministerio de Cultura se llevó a cabo la primera sesión del II Ciclo de Conversatorios sobre Lenguas Indígenas, organizado por la Dirección de Lenguas Indígenas (DLI) del Viceministerio de Interculturalidad en el marco del VI Curso de Intérpretes y Traductores en estas lenguas, en la cual se respondió; desde las perspectivas de Cecilio Soria, presidente de la Red de Comunicadores Indígenas del Perú (REDCIP); Newton Mori, representante de Chirapaq y Ramiro Escobar, columnista del diario La República a la interrogante:

¿Qué obstáculos tienen las lenguas para escucharse en los medios?

Read more...